Музыкант Вячеслав Исетский в Эстонии живет в кошмаре и ждет депортации

03.03.2023

Пропастоп прочитал данный материал и решился спросить у вас, уважаемые читатели, каково ваше отношение к тому, что рассказал российскому изданию Вячеслав Исетский. При этом мы не оспариваем право на личное мнение.

Вячеслав Исетский – (по данным материала) является известным музыкантом, автором и исполнителем бардовских произведений и песен в стиле русского шансона из Таллинна.

Свое повествование Вячеслав начинает с негодования в связи с отсутствием его концертов, так как “все это было ДО февраля прошлого года. Сегодня жизнь изменилась на 180 градусов”. И продолжает откровением, что “с начала СВО Рийгикогу — законодательный орган Эстонии — принял ряд запретов в отношении русских”.

И инспекторы на кассе

Теперь мы предлагаем прочесть выдержки из его интервью, где он приводит случаи из жизни, обобщая их под ощущения вышеизложенного тезиса про Рийгикогу.

“Ты не представляешь, в каком кошмаре мы здесь живем. Ничего вы там в своей Москве не знаете! Включай диктофон, говорить буду долго. Я сейчас очень страдаю. …

Летом прошлого года я был свидетелем жуткого случая, произошедшего в Нарве. Мужчина привез жену за покупками в магазин «Максима». Пока она ходила, он ее ждал у магазина и слушал музыку Михаила Круга на телефоне. В это время к нему подъехали полицейские, побили, заломали и увезли. В итоге его на полгода посадили в тюрьму только за то, что он слушал русскую музыку. Этот поступок человека сочли российской пропагандой. Кстати, он вот только недавно освободился. У любого, кто симпатизирует России в Эстонии, сейчас возникают проблемы. Эти люди могут очутиться в тюрьме или как минимум оказаться в полицейском участке. Число таких случаев зашкаливает. Российских «агитаторов» из Эстонии выдворяет полиция безопасности. В прошлом году подобные депортации случались десятками. Кстати, у нас в магазинах на кассах сейчас стоит языковая инспекция.

Вот, например, я, русский, пришел в магазин, набрал продуктов и подошел к кассе. Там сидит кассир с бейджиком «Яна Михайлова». Я вижу, что она тоже русская, хоть и родилась в Эстонии. В общем, мы с ней прекрасно понимаем, что одной крови. Но если она заговорит со мной по-русски на кассе, например, скажет «возьми сдачу» или что-то еще, то у нее будут проблемы. Здесь же, возле кассы, висят камеры, которые все фиксируют. Поэтому она может общаться со мной только на эстонском, если не хочет быть наказанной. Наблюдение инспекцией за сотрудниками магазинов очень строгое. Не дай бог сорвется русское слово. Я-то сам эстонский хорошо понимаю, но говорю на нем плохо. Для меня эстонский язык — все равно что китайский. Все здесь так резко изменилось с прошлого года, что я до сих пор пребываю в шоке.

Я ехал на общественном транспорте по делам. На одной из остановок зашел украинец. Он подошел к сидящим женщине с ребенком и сказал на украинском: «Подвинься!» Женщина ему на русском ответила: «Свободного места нет, на нем ребенок сидит». Как только хохол услышал русскую речь, пришел в ярость! Практически напал на мать и ребенка у всех на глазах. Люди в ужасе оторопели. Все сидят, и… молчат. А водитель троллейбуса сразу же вызвал полицию. И сценарий развернулся такой: прибывшие полицейские хохла пожурили, мол, мы вас, беженцев уважаем, не надо так больше себя вести — нехорошо. А женщину с ребенком… высадили и повели в участок. Уверен, что если бы я оказался участником подобного конфликта, точно сидел бы сейчас в тюрьме. Здесь никто ни за кого не заступится по справедливости. Люди очень напуганы происходящим.

МК: Почему вы с женой отсюда не уезжаете?

— А что делать с недвижимостью? Есть только вариант, что жена останется, а я уеду один. Но знаю, что назад вернуться уже не смогу. Не пустят. Это будет билет в один конец. Сейчас у меня пока нет средств, чтобы отсюда выбраться. Во-первых, нужно доехать до Нарвы, а это больше 200 км отсюда. Во-вторых, те, кто пытался выехать, рассказывают душераздирающие истории. На пункте пересечения границы россиян так мучают досмотрами, проверками, что многие не выдерживают, расстаются с вещами и переходят на российскую сторону «пустые» — в той одежде, которую надели на себя с утра.

МК: Почему так?

— На пограничном пункте, я думаю, специально создают трудности и препятствия, чтобы «насолить» как следует уезжающим россиянам. Наверное, чтобы запомнили и не вздумали возвращаться. Если на конкретные предметы нет чеков, нужно как-то подтвердить, что это точно твои вещи. Это касается и мобильных телефонов. Ты либо представляешь документы о покупке, либо на пограничном пункте придется ждать, пока твои предметы без документов будут пробивать по полицейской базе на предмет кражи. Время ожидания абсолютно не определено. Бывает, процесс затягивается на сутки, неделю и больше. Люди не выдерживают, оставляют вещи, телефоны, лишь бы побыстрее вырваться.

Я не преувеличиваю проблему. Я говорю о том, что рассказывали мне друзья и знакомые, прошедшие эту экзекуцию. … Здесь сегодня очень распространена дикая эстонская бюрократия по отношению к гражданам РФ. На этом пограничном КПП можно «жить» месяцами и ждать, когда придут нужные ответы и бумаги.

МК: Тебя что-то здесь держит?

— Думаю, что ничего не держит. Хотя здесь, в квартире, у меня — домашняя студия, где я творю. Создаю космическую музыку по новым технологиям, пишу вокал. Когда я ухожу из реальности в творчество, тогда только и живу по-настоящему. …

Давно ловлю себя на мысли: уже хочется, чтобы меня отсюда депортировали, что ли. Сил нет терпеть”.

Полностью интервью Вячеслава Исетского читайте здесь.

Ваши комментарии ждем на нашей страничке в Фейсбуке https://www.facebook.com/propastoprus.